Translation of "are greater than" in Italian


How to use "are greater than" in sentences:

My powers are greater than yours, Prue.
I miei poteri sono più forti dei tuoi, Prue.
His powers are greater than mine.
I suoi poteri sono superiori ai miei.
But we've decided your needs are greater than ours.
Ma abbiamo deciso che ne hai bisogno piu' tu di noi.
Her chances of finding her dad are greater than yours of walking out of this door upright, unless you shut your fucking mouth.
Le sue possibilità di trovarlo... sono più di quelle che hai tu di uscire sulle tue gambe... se non chiudi il becco.
The forces that shape our world are greater than all of us, Majesty.
Le forze che governano il mondo sono piu' potenti di tutti noi, Maesta'.
Their numbers are greater than have been seen in many years.
Le loro fila sono molto numerose e sono stati avvistati ovunque.
The Agency’s Committee for Medicinal Products for Veterinary Use (CVMP) concluded that Draxxin’s benefits are greater than its risks and recommended that it be approved in the EU.
Il comitato per i medicinali veterinari (CVMP) dell’Agenzia ha concluso che i benefici di Draxxin sono superiori ai rischi e ha raccomandato che ne venisse approvato l’uso nell’UE.
The Agency’s Committee for Medicinal Products for Veterinary Use (CVMP) concluded that Pexion’s benefits are greater than its risks and recommended that it be approved for use in the EU.
Il comitato per i medicinali veterinari (CVMP) dell’Agenzia ha concluso che i benefici di Pexion sono superiori ai rischi e ha raccomandato che ne venisse approvato l’uso nell’UE.
Thus, the CHMP decided that the benefits of the medicine in children aged 1 to 18 years are greater than its risks and recommended that it be given marketing authorisation.
Il comitato per i medicinali per uso umano (CHMP) dell’Agenzia ha pertanto deciso che i benefici di Lartruvo sono superiori ai rischi e ha raccomandato che ne venisse approvato l’uso nell’UE.
Monthly average temperatures are greater than 64°F (18°C).
Tutte le temperature medie mensili sono superiori ai 18° C (64° F).
The Agency’s Committee for Medicinal Products for Veterinary Use (CVMP) concluded that Zycortal’s benefits are greater than its risks and recommended that it be approved for use in the EU.
Il comitato per i medicinali veterinari (CVMP) dell'Agenzia ha concluso che i benefici di Zycortal sono superiori ai rischi e ha raccomandato che ne venisse approvato l'uso nell'UE.
The Agency’s Committee for Medicinal Products for Veterinary Use (CVMP) concluded that Simparica’s benefits are greater than its risks and recommended that it be approved for use in the EU.
Il comitato per i medicinali veterinari (CVMP) dell’Agenzia ha concluso che i benefici di Simparica sono superiori ai rischi e ha raccomandato che ne venisse approvato l’uso nell’UE.
The Agency’s Committee for Medicinal Products for Veterinary Use (CVMP) concluded that Leucogen’s benefits are greater than its risks and recommended that it be approved for use in the EU.
Il comitato per i medicinali veterinari (CVMP) dell’Agenzia ha concluso che i benefici di Leucogen sono superiori ai rischi e ha raccomandato che ne venisse approvato l’uso nell’UE.
The Agency’s Committee for Medicinal Products for Veterinary Use (CVMP) concluded that Equioxx’s benefits are greater than its risks and recommended that it be approved for use in the EU.
Il comitato per i medicinali veterinari (CVMP) dell’Agenzia ha concluso che i benefici di Equioxx sono superiori ai rischi e ha raccomandato che ne venisse approvato l’uso nell’UE.
Both man and woman are created in the image of God, in that they are greater than all the other creations as they, like God, have a mind, will, intellect, emotions, and moral capacity.
Sia l’uomo che la donna sono creati ad immagine di Dio, in quanto essi sono maggiori di tutte le altre creature, avendo, come Dio, una mente, una volontà, un intelletto, delle emozioni ed una capacità morale.
Well, the losses are greater than the current value of the company.
Le perdite sono piu' alte del valore dell'azienda.
The Agency’s Committee for Medicinal Products for Veterinary Use (CVMP) concluded that Metacam’s benefits are greater than its risks and they recommended that it be approved for use in the EU.
Il comitato per i medicinali veterinari (CVMP) dell’Agenzia ha concluso che i benefici di Metacam sono superiori ai rischi e ha raccomandato che ne venisse approvato l’uso nell’UE.
The Agency’s Committee for Medicinal Products for Human Use (CHMP) decided that Pergoveris’s benefits are greater than its risks and recommended that it be approved for use in the EU.
Il comitato per i medicinali per uso umano (CHMP) dell'Agenzia ha deciso che i benefici di Obizur sono superiori ai rischi e ha raccomandato che ne venisse approvato l'uso nell'UE.
The Agency’s Committee for Medicinal Products for Human Use (CHMP) decided that Ebymect’s benefits are greater than its risks and recommended that it be approved for use in the EU.
Il comitato per i medicinali per uso umano (CHMP) dell’Agenzia ha deciso che i benefici di Ebymect sono superiori ai rischi e ha raccomandato che ne venisse approvato l’uso nell’UE.
The CHMP decided that Caelyx’s benefits are greater than its risks and recommended that it be given marketing authorisation.
Il CHMP ha deciso che i benefici di Caelyx sono superiori ai rischi e ha raccomandato il rilascio dell’autorizzazione all’immissione in commercio per il medicinale.
The Agency’s Committee for Medicinal Products for Veterinary Use (CVMP) concluded that UpCard’s benefits are greater than its risks and recommended that it be approved for use in the EU.
Il comitato per i medicinali veterinari (CVMP) dell'Agenzia ha concluso che i benefici di UpCard sono superiori ai rischi e ha raccomandato che ne venisse approvato l'uso nell'UE.
When the medium passes through the tee, it directly rushes to the intersection of the branch and straight road of the tee, where the bearing pressure and erosion corrosion are greater than other parts.
Quando il mezzo passa attraverso il tee, si precipita direttamente all'intersezione del ramo e della strada diritta del tee, dove la pressione del cuscinetto e la corrosione da erosione sono maggiori rispetto ad altre parti.
The day needs to come (and it IS coming) when the legal rights of a single person are greater than that of a corporation.
Dovrà arrivare (e STA arrivando) il giorno in cui i diritti legali di un singolo individuo saranno maggiori di quelli di una azienda.
Especially individuals who are greater than 20 years and want to have much better bodies.
Soprattutto le persone che sono maggiori di 20 anni e vogliono avere corpi molto meglio.
Most are greater than 50 feet deep.
La maggior parte sono superiore ai 50 piedi di profondità.
The Agency’s Committee for Medicinal Products for Veterinary Use (CVMP) concluded that Zactran’s benefits are greater than its risks and recommended that it be approved for use in the EU.
Il comitato per i medicinali veterinari (CVMP) dell’Agenzia ha concluso che i benefici di Zactran sono superiori ai rischi e ha raccomandato che ne venisse approvato l’uso nell’UE.
The Agency’s Committee for Medicinal Products for Veterinary Use (CVMP) concluded that Broadline’s benefits are greater than its risks and recommended that it be approved for use in the EU.
Il comitato per i medicinali veterinari (CVMP) dell’Agenzia ha concluso che i benefici di Broadline sono superiori ai rischi e ha raccomandato che ne venisse approvato l’uso nell’UE.
If the leakage current and voltage are greater than or less than the standard value, it should be repaired.
Se la corrente di dispersione e la tensione sono superiori o inferiori al valore standard, dovrebbero essere riparate.
Specifically individuals that are greater than Twenty Years and wish to have much better figures.
In particolare gli individui che sono maggiori di venti anni e desiderano avere cifre molto meglio.
The Agency’s Committee for Medicinal Products for Veterinary Use (CVMP) concluded that Imrestor’s benefits are greater than its risks and recommended that it be approved for use in the EU.
Il comitato per i medicinali veterinari (CVMP) dell’Agenzia ha concluso che i benefici di Reconcile sono superiori ai rischi e ha raccomandato che ne venisse approvato l’uso nell’UE.
The Agency’s Committee for Medicinal Products for Veterinary Use (CVMP) concluded that Eravac’s benefits are greater than its risks and recommended that it be approved for use in the EU.
Il comitato per i medicinali veterinari (CVMP) dell’Agenzia ha concluso che i benefici di Circovac sono superiori ai rischi e ha raccomandato che ne venisse approvato l’uso nell’UE.
The Agency’s Committee for Medicinal Products for Veterinary Use (CVMP) concluded that Clomicalm’s benefits are greater than its risks and recommended that it be approved for use in the EU.
Il comitato per i medicinali veterinari (CVMP) dell’Agenzia ha concluso che i benefici di Clomicalm sono superiori ai rischi e ha raccomandato che ne venisse approvato l’uso nell’UE.
But the fact is our genomes are greater than 99 percent similar.
Ma il fatto è che i nostri genomi sono più del 99% simili.
And they go quite closely together, and you can see that the similarity with India and China, in many ways, are greater than the differences with them.
E qui vanno più o meno di pari passo, e vedete, le somiglianze tra India e Cina, in molti modi, sono maggiori delle differenze.
3.9396388530731s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?